The Usual Cherry Blossom Front/Sakurazensen Ijou Nashi/桜前線異常ナシ
Sung by: Hatsune Miku
Producer: WataruP/ワタルP
Nicovideo/Youtube/Subbed

Translation/Romaji/Kanji below:

–TRANSLATION–
With these circling, returning seasons, it’s the time when it’s not warm
The dream of the rainbow with blooming flowers’ colors comes again
From the south to the north, the spinning world conceals itself
Entrusted with this small petal, that big dream’s story

Attracted to the smell of spring, walking ahead in the dizzying air
People rummaging through the garbage look up at the normal, plain sky

Some day, some day, how will I make things bloom?
For me, it’s almost like there’s not enough water yet

The cherry blossom front isn’t strange, this withered body is like a flower
I’m soaring
Looking far, far away, the clouds I stared at made me close my eyes

Soon time will pass away, and only footprints will grow
Packed inside a broken world, only my appearance is severe
Colors of a flower seep out, I know that I won’t lose them
Moving forward before grasping for something, what’s honest? I don’t know.

On this large star, a small sprout buds
For me, it’s almost like there’s still not enough time

The cherry blossom front isn’t strange, this starving body’s day is poured on
I’ll stand up to it
In this wide, wide sky, there’s not a cloud, so I run
Now,

Bringing out the coloring of the row of cherry blossom trees, that one thing is beautiful
With the usual cherry blossom front, they bloomed, they bloomed, ah lalalalalah

There’s still not many flowers, but blooming little by little is okay
The branch has grown long, the number of flower buds increase, roots eat into the earth
Taller, taller, be at the peak of your bloom!

–ROMAJI–
meguri meguru kono kisetsu atatakakunatte kuru koro ni
hana wo sakasete wa shikisai niji wo yume mite wa rairai
minami kara kita ni kakete mawaru mawaru sekai wo ou
kono chiisana kaben ni takusareta sono ooki na yume monogatari

haru no nioi ni hikare furafura to soto ayumidasu
hito gomi wo kaku tada hitasura sora miagete

itsuka itsuka sakaseru koto wa dekiru no ka
boku ni wa mada mizu ga tarinairashii you de

sakurazensen wa ijou nashi kono karete karada wa hana no you ni
maiagare
tooku tooku ni mieru kumo wo nagamete wa me wo tojiru

yagate toki ga sugisari ashiato dake ga fuete yuku
kowareta sekai ni tsumekonda mitekure dake wa rinrin
shimidasu hana no iro nakusanai you ni nomikonda
tesaguri mae e susumu nanika tadashii ka wakaryanai

kono ooki na hoshi de chiisana me tsukeru ni wa
boku ni wa made jikan ga tarinai you deshite

sakurazensen ni ijou nashi kono ueta karete ni hi wo abiseru
tachiagare
hiroi hiroi sora ni kumo hitotsu mo nai hashiridase saa

irodori dasu sakura namiki sono hitotsu hitotsu ga kirei de
sakurazensen ijou nashi saita saita aa rararararan

mada hana wa sukunai kedo sukoshizutsu de ii
eda wo nobashite tsubomi wo fuyashi daichi ni ne wo kuikomase
takaku takaku sakihohore

–KANJI–
巡り巡るこの季節 暖かくなってくる頃に
花を咲かせては色彩 虹を夢見ては来来
南から北にかけて 廻る廻る世界を覆う
この小さな花弁に託された その大きな夢物語

春の匂いに惹かれ ふらふらと外に歩み出す
人ゴミを掻き分けては ただひたすら空見上げて

いつか いつか 咲かせることは出来るのか 
ボクにはまだ水が足りないらしいようで

桜前線ハ異常ナシ この枯れた体は花のように 舞い上がれ
遠く遠くに見える 雲を眺めては目を閉じる

やがて時が過ぎ去り 足跡だけが増えてゆく
壊れた世界に詰め込んだ 見て呉れだけは凛凛
染み出す花の色 無くさないように飲み込んで
手探り前へ進む 何が正しいか分かりゃしない

この大きな星で 小さな芽つけるには
ボクにはまだ時間が足りないようでして

桜前線ニ異常ナシ この飢えた体に日を浴びせ 立ち上がれ
広い広い空に 雲ひとつも無い走り出せ さぁ

彩り出す桜並木 その一つ一つが綺麗で
桜前線異常ナシ 咲いた咲いた あーらららららん

まだ花は少ないけど 少しずつでいい
枝を伸ばして 蕾を増やし 大地に根を食い込ませ
高く高く 咲き誇れ

Advertisements